[:fr]Intemporelle petite robe noire[:en]The timeless little black dress[:]

[:fr]

L’histoire raconte que Coco Chanel aurait créé la petite robe noire en 1926, pour contrer la tendance  aux couleurs, que voulait relancer le grand Paul Poiret.

Cette petite robe noire devient le symbole de l’élégance bourgeoise. C’est, dit Karl Lagerfeld, la base de la base du style, c’est l’élément indispensable au vestiaire féminin.

Chaque saison, dans chaque défilé, beaucoup de couturier en propose leur version. Presque 100 ans après, c’est toujours l’élément juste, ni trop ni trop peu habillé de la garde robe des femmes à l’aise partout. Simple, courte, elle va partout et donne à celle qui la porte un chic absolu quelque soit le style de la dame à condition : de ne la porter en soirée, ni avec un cabas, ni avec des bottes… Quoique, aujourd’hui les low boots et petites bottes de motard donnent un twist «rock » assez bienvenu, mais la petite robe noire ne sera jamais aussi sexy qu’avec des escarpins.

 

 

 

[:en]The story tells that Coco Chanel created the little black dress in 1926, to counter the colorful trend Paul Poiret tried to revive.

This little black dress became the symbol of bourgeois elegance. It is, according to Karl Lagarfeld, the basic of style, the essential element to a women’s wardrobe.

Each season, in almost every fashion designer show, a version of this classic is proposed. Almost a hundred years after its creation, it still is the perfectly balanced element, not too much dressed, not too little. With it, woman can be comfortable everywhere. Simple, short, it gives the one wearing it an absolute chic, whatever the style of the lady unless: you wear it at parties, with a shopping bag or with boots. Although, today, low boots and small biker boots gives it a quite welcome “rock” twist. But the little balck dress will never be as sexy as it is when it’s worn with stilettos.[:]